fangchuan 发表于 2006-6-5 22:50:32

RE:民俗学家江绍原的故里及民俗

依山面水的徽州古村落—江村。

fangchuan 发表于 2006-6-5 22:55:10

RE:民俗学家江绍原的故里及民俗

倚山傍水的徽州古村落—江村

郭襄 发表于 2006-6-6 00:11:39

RE:民俗学家江绍原的故里及民俗

fangchuan 于 2006-6-5 22:38 写道:
旌德县城河边捣衣女
是“洗衣”非“捣衣”也。
把织好的布帛,铺在平滑的砧板上,用木棒敲平,以求柔软熨贴,好裁制衣服,称为“捣衣”。
用木杵捶打衣服的洗衣方式,虽是“捣”,然,非“捣衣”。
“长安一片月,万户捣衣声。”
若家家衣半洗衣,生恐月亮不太够用 ;)

品三 发表于 2006-6-6 00:16:26

RE:民俗学家江绍原的故里及民俗

好风水呀好风水,好山好水。

wyass 发表于 2006-6-6 08:02:49

RE:民俗学家江绍原的故里及民俗

片言只语总是情
——张清水与江绍原来往信笺拾零
王焰安
张清水,广东省翁源县龙仙镇青山村路下楼人。乳名景优,字钦珮,号愚民。笔名轶帆、油槌、鱼迅、青水、C•F•P。生于1902年,卒于1944年,享年42岁。张清水一生致力于民间文学的搜集与研究,著作甚丰,是20世纪30、40年代活跃在中国文坛上的民间文学家①,与同时期的中国文化名人郭沫若、周作人、何香凝、胡风、蒲风、顾颉刚、赵景深、江绍原、罗香林、钟敬文、林兰等交往频繁。这里仅就他与江绍原的有关来往信笺稍作胪列,以窥探他们之间纯真的学术情谊。
一、张清水与江绍原的关系
张清水与江绍原是什么关系?依据张清水1929年11月12日写给顾均正的信所言:“愚因受经济压迫,不能好好的在南华最高学府念书,长时领受顾颉刚、鲁迅、江绍原、傅斯年,……诸先生的训诲”的话 ,似乎可以推测为师生关系。但考据江绍原的生平,江绍原1923年任北京大学文学院教授,1927年应鲁迅之邀到中山大学任教,1927年4月离开广州,在中山大学不足五个月时间。又据张清水发表在《歌谣》二卷二十八期上的《广东歌谣》后记言:“这是十六年春我在广东省立第六中学教书时集录的。动手的,是那里的学生。姓甚名谁,为时太久,我可已记不起来了。”可知张清水1927年春已离开中山大学,在南雄教书了。因此,其所说的言辞应是一种谦虚之辞、一种向往之辞。张清水与江绍原不是师生关系,而是一种学术同人的关系。
二、张清水与江绍原信笺的情况
张清水与江绍原到底通了多少封,每封信都写了哪些内容?因时代久远,物非人非,我们已很难具体确知了。但从他为数不多的有关信件中,我们可知,他们之间的信件往来是十分频繁的,内容几乎是关注民俗学、民间文学的搜集、研究情况及信息的,表现了一种相互帮助、相互激励的学术心态。如他在1928年11月11日给容肇祖的信中言:“近与江绍原先生通信六七次,他也很赞许《民俗》的大胆、精神、努力。关于‘命名迷信’的话,他极注意,说要汇集各地的小名,总发表一次。我的‘命名迷信’(《民俗》九期)被他取用了。寄《文学周报》(七卷十五号)的‘命名的信仰’,也取用了。他还要我向旁的地方去采集。……但如有人以相似的稿子寄《民俗》,我在此代江先生敬请照样发表出来!”1929年春节给容肇祖的信中言:“江绍原先生②惠寄我一封信和几期《现代评论》。”“周刊55期,民俗

①参见赵世瑜的《眼睛向下的革命——中国现代民俗学思想史林(1918—1937)》第3章(北京师范大学出版社,1999年版)中的评述;王焰安的《张清水的民间歌谣搜集实践与研究》(《韶关学院学报》2005年第7期)、《张清水对民间故事、传说的搜集整理与研究》(《广东职业技术师范学院学报》2006年第2期)、《张清水的民间故事、传说类型研究述评》(《韶关学院学报》2006年第1期)等。
②此处原少一“生”字,此字为笔者所加。
44期,于江先生有用,曾来函索取,请再各检一本赐下,以便奉发。” 1929年3月5日写给容肇祖的信中言:“近人对于《楚辞》的研究,改弦易辙的注意到神话与民俗上的事了,这是好现象而且也是应①该的。静闻伙友的《楚辞的神话与传说》(《大江月刊》,十一月号),
雪林女士②的《楚辞九歌与古代的河神祀典》(《现代评论》)③都是努力的结晶,后者尤为民俗学家所击赏。江绍原先生特将之转④寄给我,大约为此。先生可曾注意到这篇文章否?” 1929年5月25日写给容肇祖的信中言:“接江绍原先生三月廿二明片,知他又寄了二本《贡献》和一本《一般》给我,但我尚未接到,大约还搁置在邮局里,时局平静粤汉车照常行使后,总可以接到吧?无暇作答,谨此致谢!”1929年6月19日写给容肇祖的信中言:“近承江绍原先生惠寄《社会医报》一张,余岩《医学论文》数份,《俗物》第三期一份,因不暇作复,谨此致谢。”1929年9月29日写给容肇祖的信中言:“近与江绍原先生⑤函商,《现代英吉利谣俗》一书,江先生似不大想交民俗学会出版,为的是已答应了上海某书局的原故。不过来书又谓:‘不久确将再译一两种谣俗学小书,如有必要,当函恳先生介绍刊行也。……”. 1930年5月16日写给刘万章的信中言:“蒙江绍原先生惠寄所编《礼俗迷信之研究》讲义69页,阅之,很是快意。因北方风云日恶,改在此处答谢,并遥祝江先生清吉。”
三、张清水与江绍原信笺实录
我们在查阅有关资料中,还发现张清水与江绍原的来往信笺中,各有两封是比较完整的,江绍原给张清水的两封信是由张清水转抄的,不是江绍原的手迹;而张清水给江绍原的信则是张清水的手迹。为进一步证实他俩信笺往来的情况,了解他俩信笺的内容,特将四封信笺实录如下:
信笺一:江绍原致张清水
清水先生:
四月十四赐寄的《民俗》第四四期,今晨才收到。
先生现在的职业是什么!何故也患贫病?《民俗》无稿费吗?是的,我的确“能卖稿”,但我宁多在搜罗材料上用工夫,而不愿写不成熟的或拾人牙慧的“论文”,收入不佳,意中事也。……
现想为某书局译一部书,以预支版税为条件,如有成议,不久便可拿到一笔钱。……
中卫会关于取缔旧医的办法,卫生部似无意实行,弟确甚注意此事,已应上海各新医团体之请,写了些零碎的文章援助他们。这种文字,当然是“义务”的,不过我很高兴写。人不是或不应为钱而生活的。
                                       弟江绍原匆复五月六日
信笺二:江绍原致张清水
清水吾兄:
五月廿八手书,于昨午收到。
伯母弃养,闻之不胜扼腕。但愿吾兄此后能渐入佳境,安心的献身学问。
发行者确不欢迎歌谣集,以销路较小,无钱可赚也。兄如有旁的作品欲在上海出版,可随时寄来,弟当尽力介绍。效果如何,虽不可知,但或者比吾兄直接寄去稍好。……
弟所译《现代英吉利谣俗》一小册,已分在《春潮》、《一般》等刊物上发表,开明虽————
①此处原为“活”字,此字为笔者所改。
②此处原有一个问号,系不明白雪林的性别,此处的雪林,即苏雪林。
③此处原有一个问号,系不明白《现代评论》的期数,此处应为8卷204期。
④此处原文为“捲”字,此字为笔者所改。
⑤此处原少一“生”字,此字为笔者所加。
答应在今秋汇齐刊行,我怕他们会食言。另译了一本十万字以上的《新俄大学生日记》,与
春潮书局约定本月底交稿,据云稿到后二十日可出书。然乎,否乎,尚待证实。
北平大学叫我回去教书,不过我还没有决定前去。
暇时请常通信,我也打算随时寄些刊物给老兄。《民俗》我未订阅,兄所述生活状况,因之也未读到。
临颖神驰,即颂
起居。
                           弟江绍原
                  十八年 ,六月十二日,杭州
信笺三:张清水致江绍原
江先生:
    廿三日来函,业经奉读。
   大①著《寓言与俗说中之鼠观》,未看见,希能寄我一份!
   刊《翁源古俗》之《周刊》无存,不能奉阅,希为谅之。
   《翁源生产风俗》,尚有挂漏,日后或能补写也。
   《翁源的中秋节》,或许于先生有用,故一并附上。
   《小品》不能一睹,奈何?
   岂明老人之通讯处为何?祈示之,以便赠送《民俗》40期一份。
   不多谈,
   敬祝康健!
                                       清水(3,2,29)②
信笺四:张清水致江绍原
江绍原先生:
    先付《民俗》39期一册,其他各期,俟设法弄到后,自当续奉。
   岂明先生处,已赠寄《民俗》40期一册,又短信一则。
   敬祝康健!
                                          弟清水敬启③
《民俗》“神的专号”(41,42合刊)④尚有一份,要否?      
参考文献:
顾均正,清水。民间故事分析的几种方法。民俗,102。
清水,肇祖。本刊通信。民俗,35。
钟敬文,清水,赵景深。本刊通信。民俗,52。
魏应麒,张清水,本刊通信。民俗,56。
清水。本刊通信[在。民俗,67。
罗香林。学术通讯。民俗,77。
清水。关于民俗学的消息种种。民俗,85。
清水。关于本刊。民俗,109。
清水。本刊通信。民俗,74。
————————
①此字有涂改,不易辨认,现按照文意写为“大”。
②此信见寄给江绍原之《民俗》第38期44页。
③此信见寄给江绍原之《民俗》第39期44页。
④(41,42合刊)等字原在“神的专号”下面,这里改在其后。

施爱东 发表于 2006-6-7 18:54:17

RE:民俗学家江绍原的故里及民俗

wyass 于 2006-6-6 08:02 写道:
(张清水)生于1902年,卒于1944年,享年42岁。......
焰安兄的资料功夫让兄弟非常佩服。
我想问一下,关于张清水的生平,您是如何得到这些具体数据的,这可是当年连钟老都不知道的材料呀。
兄弟非常佩服!
我也看了焰安兄的另外两篇关于张清水的论文,但一样没提到这些资料的出处,请焰安兄指点两招,要不,若无明确出处,兄弟不敢引用你的文章。
谢谢!

wyass 发表于 2006-6-8 14:07:26

RE:民俗学家江绍原的故里及民俗

谢谢施兄的关注。
关于张清水的生平,现在所写的材料主要是根据当地的地方志并结合他在《民俗》周刊上的文章及通讯而进行的判断,对于地方志上所有而无法证实的材料略而未写,如留学日本等。
张清水的生平应该来说还不是很清楚,不过,我的两篇小文发表后,当地有个文化人已产生了兴趣,准备写个关于他的评传。张的两个女儿现在还健在,韶关也有他的亲戚,有的还藏有他出版的书。那人正在访问,我有时间也准备与他一起就有些问题进行调查。
原来提供材料的人也过世了,没法找他核实了。
翁源人对张不重视,地方志的人物没有收录,只在文艺志里有所涉及。我一再与他县的有关人士强调张的地位,他们准备在编新志时收录他。希望兄能提供新的材料。

施爱东 发表于 2006-6-8 22:59:54

RE:民俗学家江绍原的故里及民俗

wyass 于 2006-6-8 14:07 写道:
关于张清水的生平,现在所写的材料主要是根据当地的地方志并结合他在《民俗》周刊上的文章及通讯而进行的判断
也就是说,张清水的生卒年不是来自于直接的文献资料,而是来自于焰安兄的推断?
如果这样,本来焰安兄应该把间接资料列出来,并且把推论过程写进论文,这样,论文会变得很精彩。
但你现在没说出具体出处,我个人还是存疑。
我认为,无论是来自于间接资料或者是实地调查(比如,直接访问了他的子女),都应该把原始资料以及你的推论过程呈现在论文中,这样,才能让读者彻底相信你。
事实上,你上面的回答还是模模糊糊,始终没有给出一个明确的出处和明确的信息。比如,哪一年哪个出版社由谁主编的的地方志,《民俗》周刊的哪一期?哪则信息?

页: 1 [2]
查看完整版本: 民俗学家江绍原的故里及民俗